I want to provide clear and concise options without heavy formatting, though bullet lists and code blocks are acceptable. I’ll craft an English translation of the headline, an 80-120 Chinese news brief, and three social media posts. I should also ask the user what they prefer or if they want more details like the date, match information, or team names. Yes, let’s produce those options for the user!
\n
这是条新闻口径的表述。你想要翻译、改写成新闻通稿,还是做社媒文案/背景解读?先给你几个即用版:
\n
英文翻译:Shenyang’s Deputy Party Secretary Li Pengyu: In the Liaoning derby, win or lose, it is all the glory of Liaoning football.